每逢盛夏,澳洲数以百万计的民众都会涌向海滩。尽管每年有数千人在专业救生员、志愿者乃至热心旁观者的帮助下脱险,但海岸线上发生的溺水悲剧依然屡见不鲜,令人揪心。
就在1月1日凌晨,1名年仅25岁的中国女游客便在悉尼Mahon Pool被大浪卷入海中。1小时后,她的遗体在Maroubra被搜救人员打捞上岸。
救生员每年营救数千人。图片来源:Fairfax Media
在澳洲人眼中,红黄相间的旗帜是海滩安全的灵魂标识,意在指引人们在受巡逻的区域下水。通常,冲浪者需在旗帜范围外活动,而游泳及戏水者则必须留在两杆旗帜之间。
然而,这一“常识”在国际游客和海外出生的人群中却并不通用。研究显示,不少人会误解旗帜的含义,甚至错误地认为风平浪静的水域就是安全的。这种认知偏差在各国之间广泛存在。
尽管水上安全组织多年来不懈努力,但澳洲的溺水率仍居高不下,其中海外出生者所占比例惊人。种种迹象表明,现行的海滩标识系统并未起到应有的沟通和保护作用。
致命的“文化时差”:旗帜背后的认知鸿沟
自20世纪30年代起,红黄旗便成为了澳洲海滩文化的象征。其设计的初衷是确保游泳者置于救生员的视线之内,且区域通常避开了致命的离岸流(rip currents)。
作为导致澳洲海域溺水事故的“头号杀手”,离岸流平均每年夺走26条生命。遗憾的是,最近的研究发现,约70%的韩国留学生和60%的日本留学生竟将红黄旗解读为“危险区域”的标志。
这种误解并非偶然。在荷兰进行的一项研究中,仅有3.4%的受访者正确理解了旗帜含义,高达40%的人认为红黄旗代表危险。
这反映了全球标准的冲突:在道路或工业标识中,红色代表危险,黄色代表警示,而绿色才代表安全。
一名救生员正提醒游泳者回到旗帜范围内。图片来源:Fairfax Media
甚至连半数接受调查的澳洲本土学生也存在认知模糊,误以为冲浪者也必须待在旗帜之间,而事实上那里是冲浪者的“禁区”。
放眼全球,各国海滩旗帜标准各异,如巴西和美国部分地区采用的是“红绿灯”颜色系统。
即便海滩竖有“在旗帜之间游泳(swim between the flags)”的标牌,沟通障碍依然存在。在悉尼Bondi海滩的调查发现,约30%的海外游客认为该指令仅针对“游泳健将”,导致不擅水性的人反而躲开了最安全的巡逻区。
更危险的是,翻译工具往往帮了倒忙。研究发现,“shore dump”(指巨浪破碎区)被谷歌翻译成了中文的“岸边垃圾场”,在韩语中则变成了“海岸休息”。
这类令人啼笑皆非的错误,在生死关头可能演变为致命的威胁。
海滩安全体系改革:路在何方?
面对日益严峻的形势,重新设计旗帜或已势在必行。欧洲的一项测试显示,如果在现有的红黄旗上增加“救生员象形图”,参与者的理解准确率能瞬间提高近一倍。
此外,一些专家建议将“在旗帜之间游泳”改为语义更直观的“停留在旗帜之间”。这样可以避免“游泳”一词带来的文化歧义,明确告知游客无论水性好坏,这里才是最安全的庇护所。
虽然红黄旗承载了一个世纪的救生传统与社区信任,但在保障生命安全面前,任何形式的创新都值得尝试。从优化标识到重新审视颜色标准,提升海滩沟通效率已是刻不容缓。