原创 韩语咋像是汉语快进版?真相:其创制过程,抄了明朝一本音韵书
创始人
2025-11-15 12:31:41
0

我是棠棣,一名热爱历史的人。欢迎大家关注我,我们一起探讨历史、了解古今事态。君子一生,应当以学问和交友为重。

汉语在朝鲜半岛的传播历史悠久,可以追溯到很早以前。 根据史书记载,周朝初期,箕子曾经赴朝鲜半岛,而在辰韩一带,也曾有大量秦人移居。当时西汉时期,卫满领导的燕、齐、赵等地的人民大规模迁入古朝鲜地区。汉武帝时期,还在朝鲜半岛设立了四郡,这些都是汉语在朝鲜半岛广泛传播的有力证据。 有传闻称,现代朝鲜语中大约有70%的词汇来源于汉语,这显示了汉语对朝鲜语形成和发展的深远影响。

1、司译院——培养汉语人才的官方机构 在中朝两国的传统关系中,通过翻译人员传达彼此的信息是非常重要的。因为中朝之间长期保持着频繁的交流,所以培养翻译人才一直是朝鲜非常重视的事务。为此,朝鲜设立了专门的机构来完成这项任务。 朝鲜历史上最早的翻译机构出现在泰封国时期,名为史台。到了高丽时期,参文学事金丘提出建议,于忠烈王二年(1276年)建立了通文馆,专门教授汉语。到了恭愍王时代,通文馆更名为司译院,负责翻译事务。 李朝建立后,为了加强与明朝的外交关系,李朝在第二年(1393年)重新设置了司译院,并将其列为正三品的政府机关。同时,李朝任命定居朝鲜的维吾尔族契长寿为司译院的主管,负责其日常事务。 1394年,契长寿等人上书建议:为了适应与中国的交流,设立专门的汉语教育机构,培养掌握汉语的官员。于是,司译院开始实行定期考试,分为三类,依据学员掌握的汉语水平,授予不同的官职级别。

宣德元年(1426年),礼曹报告称:外国的使者来了,无法直接交流,请从本国选出精通女真及本国语言的人,派到司译院担任翻译。 根据资料显示,司译院主要是培养外交翻译人才,重点是汉语教育。在创办过程中,契长寿作出了很大的贡献。教材主要以汉文经典为主,后来也加入了谚文和洪武正韵教材,还有朝鲜自己编写的材料。 司译院的学员主要是在职的文臣或一些社会地位较高的学子,人数通常为几十人。学院设有考试制度,学成后会分配相应的职务。从《李朝实录》的记载来看,司译院为朝鲜培养了大量的翻译人才,而正是这些人才为后来的朝鲜语创制提供了重要基础。

2、两种主要的汉语教材 朝鲜人学习汉语的途径很多,除了通过司译院培养翻译人才,朝鲜的国家教育体系也广泛使用汉语教材。无论是国王、官员还是普通乡校的学员,都会阅读中国的经典书籍,写作时也会使用汉语。 在李朝时期,《老乞大》和《朴通事》是最为流行的两本汉语教材。学界普遍认为,《老乞大》中的乞大指的是契丹,而老乞大即指老契丹;《朴通事》中的通事则是翻译人员的称呼,朴通事即指一位姓朴的翻译。 关于这两本书的编写时间,学者们意见不一。朱德熙先生根据书中的历史和制度背景推测,这两本书应该是元代的作品。陈高华先生也赞同这一看法。 《老乞大》全书约二万字,分为上下两卷,主要通过高丽商人到中国经商的故事,以对话形式描写他们在中国的经历,如道路、住宿、饮食、买卖等内容。 《朴通事》字数稍多,分为三卷,内容包括宴会、商业、农业、手工业、宗教等方面,全面介绍了中国的社会生活。两本书不仅反映了中国北方的风貌,还充当了旅行和经商指南,并保留了很多元末明初的口语。

3、韩语(朝鲜语)的创制 韩国的文字是通过学习汉语而产生的。在15世纪,朝鲜终于创造出了自己的文字——训民正音。 在训民正音创制之前,朝鲜一直使用汉字书写,虽然朝鲜有自己独特的语言,但由于其口语与书面语之间的差距很大,这使得语言的使用变得困难,尤其是在文化和教育的传播上产生了不少障碍。 早在7世纪末期,新罗的任强首和薛聪等人曾在使用汉字的基础上,创造了吏读文,这是一种利用汉字的音或者意义来标记新罗语的系统。 然而,吏读文存在很大局限性,因为它并不完全适应朝鲜语的语音和语法结构,学习起来比较困难,也不能广泛推广。所以,朝鲜人开始迫切需要一种能够准确记录本民族语言的文字。 因此,训民正音的出现并非偶然,正是为了解决这个问题。 世宗大王是朝鲜历史上一位伟大的国君,他非常重视与中国的文化交流,尤其是在学习汉语、研究中国音韵学方面表现出了极大的积极性。他深知创制本民族文字的重要性,并亲自领导学者们进行研究。他曾说:我国的语言与中国不同,文字又无法与其相通,导致许多愚民无法表达自己的情感,实在让人心痛。 为了创制训民正音,世宗国王与学者们深入研究朝鲜语的音韵,同时还不断学习中国的音韵学知识。他们研究了《洪武正韵》这本书,并在不断向明朝学者请教的过程中,最终在正统八年(1443年)成功创制了训民正音。

4、韩语(朝鲜语)与汉语的相似之处 训民正音即我们今天所称的谚文,是朝鲜现行的文字系统。它有28个字母,简单易学,能够准确记录朝鲜语的发音,甚至连风声、鸟鸣等声音都可以书写。 谚文的分类与中国古代音韵学有很多相似之处。中国古音韵学将语音分为声母和韵母,而谚文则将语言分为初声、中声和终声。初声类似于中国的声母,中声和终声类似于韵母中的元音和辅音等。 此外,谚文还采用了五音分类,并设有两个半音,这与中国古音韵学的分类法非常相似。 谚文与汉字一样,都是以音节为单位的方块字,它们的造字结构也有相似之处。

5、韩语(朝鲜语)推广的困难 虽然朝鲜创制了自己的文字谚文,但由于当时保守派的强烈反对,这一文字系统在推广时遇到了很多障碍。 例如,在谚文问世的第二年(正统九年,李世宗二十六年),一些士大夫上书表示反对,认为这种新创的文字与传统的汉字相比,显得非常异类。 尤其是在燕山君(1495年-1508年)当政时,由于他对谚文推广的抵制,发生了用谚文写反对燕山君暴政的事件。燕山君因此下令禁止使用谚文,并严厉处罚那些仍然使用谚文的人。 尽管如此,随着时间的推移,谚文的使用逐渐增多,但在许多正式文书中,仍然普遍使用汉字。 朝鲜的史书,如《高丽史》,就采用了汉字进行撰写,并效仿中国的历史编写体例。

相关内容

董路:邵佳一接手中国队千万...
董路:邵佳一接手中国队千万别这么玩了 国足还能跟谁玩脚下
2025-11-14 18:22:20
有创意!阿根廷老师用梅西表...
有创意!阿根廷老师用梅西表情包 代替分数给学生评分
2025-11-14 18:21:12
假如用MBTI来解码汕头体...
十五运会已经启幕 全运会热潮正扑面而来 一幅“全民全运”的壮丽画卷...
2025-11-14 18:20:26
宾利:百年赛车基因铸就的超...
二零二五年三月,英国克鲁郡的宾利总部工厂内,纯电动车型专属装配线的...
2025-11-14 18:18:08
阿尔山森林童话:不冻河奇观...
阿尔山的秋天,是一场视觉的盛宴。当金黄的白桦林与深绿的松林交织,当...
2025-11-14 18:04:50
林芝秋韵
11月5日拍摄的林芝米林市丹娘乡秋景。索 次摄(中经视觉) 10...
2025-11-14 18:04:33
山水吟唱的小城!赤水一日游...
当川黔交界的晨雾还未完全褪去,赤水这座被群山与溪流环抱的小城,便已...
2025-11-14 18:04:06
故宫银杏叶美到心尖上
2025-11-14 18:04:04
探访海南环岛旅游公路最大驿...
图为海外华媒代表参观莺歌踏浪驿站。骆云飞 摄 图为海外华媒代表参...
2025-11-14 18:03:46

热门资讯

陈梦队医回应VR眼镜事件:比赛... 11月14日,陈梦队医发博回应佩戴VR眼镜引发的争议: 1、我是队医不是网友所说的“指导员”; 2、...
全运会滑板完赛 青少年选手“占... 新华社惠州11月11日电(记者王沁鸥、丁乐)11日,第十五届全运会滑板项目在惠州市完赛,四枚金牌中的...
原创 他... 1954年,中央决定任命八位将领担任副总长,这些将领分别是陈赓、邓华、许世友、王震、彭绍辉、杨成武、...
原创 春... 周襄王二十五年(公元前627年),秦穆公,那个一度风云一时的雄主,打算趁着晋国动荡派兵袭击郑国。然而...
原创 赵... 前言 在英雄辈出的三国时代,有两位令人敬佩的豪杰,赵云的战力超过了关羽,张飞的武功也不输吕布。然而,...
原创 清... 太平天国运动是中国近代史上规模空前、影响深远的农民起义之一,它对江南地区的社会经济产生了极大的冲击。...
原创 当... 在2025年的奥运之夜,星光熠熠,群星闪耀。然而,最引人注目的并非那些年轻运动员,而是42岁的贾玲和...
杨舒予20武桐桐6记三分 广东... 北京时间11月14日消息,在今天进行的全运会女篮成年组半决赛中,广东女篮以108-48狂胜辽宁队60...
原创 日... 《产经新闻》抖爆出消息,说日本政府正考虑把自卫队“1佐”的军衔名称,改回旧日本军队用的——“大佐”。...
原创 韩... 2025年初春的首尔大学讲堂,67岁的金在吉教授将三样锈迹斑斑的古物摆在讲台上:一枚刻着"乐浪太守印...