中国有着数千年的悠久历史,在漫长的王朝更迭当中,培养出了令全世界羡慕的灿烂文化,不过让人感到遗憾的是,在近代历史上,中国却因为敝帚自珍,眼高于顶,一点点的落后于世界的脚步,导致在中华民族在近代史上的路程走得步履蹒跚,充满艰难和困苦。
在古代,中国人经常将外国人用“夷”来代替称呼,这个字眼最初流行语春秋时期,当时居民有华夏和戎、狄、蛮、夷的区分。各个诸侯国因为经济文化上比较的现金而自称华夏,将一些文化比较落后的小国家称之为蛮夷。
这也就导致了后来的国家都开始沿用起这一种叫法,过去的夷人分布在山东、安徽江苏等地区,莱夷在齐国的东面,淮夷在淮河的中下游,论语当中词语“九夷”,指的就是山东一带的小国。
同时夷也是一个象形字,因为他们多是游牧民族,而且善于使用弓箭,因此用“夷”来称呼。到了汉朝以后,这个词语广泛的来形容中原王朝以外的游牧民族。不过出于中原人的优越感,这个词汇多少含有一点贬义。
一直到了清朝,在1832年的时候,一名英国东印度公司的高级主管胡夏米来到了中国上海,他希望能够达成两国通商的使命,实际上早在1792年的时候,英国国王就派遣马嘎尔尼作为英国使节带着大量的礼物访问中国。希望能够让当时的乾隆皇帝打开中国通商的大门,只不过被以天朝自居的乾隆傲慢的否定了。这次胡夏米有了前任的经验,他对中国非常的恭敬。
并且在船只驶向中国的时候,就做足了中国文化的功课,抵达上海之后,上海道道台吴其泰接见了这名风尘仆仆的英国人,然而吴其泰也是一个非常傲慢的人,他也犯了乾隆自视清高的毛病。
对于胡夏米通商的恳求吴其泰不以为然,甚至都没有上报,就出口拒绝了胡夏米的请求。中国有句老话叫做“买卖不成仁义在”,你就算拒绝了胡夏米,至少还是给予其礼遇吧。
但是吴其泰却对眼前的洋人特别不耐烦,他吩咐手下尽快将“夷船”送走,没想到胡夏米却听懂了其中的意思,他很生气的说到:“道台大人,希望您能够对我的国家有所尊重。”吴其泰表示,“夷”是中国对国外的普遍称呼,并没有任何歧视的味道在里头。
然而胡夏米对中国文化有着大量研究,知道这表示什么意思,他说:“中国经典有句话:‘夷狄不可以中国之治治也,譬如禽兽然’,你们将夷人比作禽兽,如今又拿来称呼我们,这不就是歧视吗?”
吴其泰这才知道,眼前的英国人原来如此懂中国文化,立刻道歉,并且带往朝廷,称其为“英商”,不过胡夏米的目的因为清朝的国策最终还是不了了之。到了后来英国人反而到不用担心清朝廷什么,因为西方国家的舰船礼炮完全可以轻松轰开清朝的大门,欧洲使节都知道“夷”这个字带有贬义,都不允许清朝使用作为其称呼,而数十年前还在骄傲自满的清朝,也只能唯唯诺诺的答应,到了如今清朝早已经灭亡,夷这个字每个人都在使用,但是大家心中早就对其没有了特殊的概念。
这也说明,落后了只有放低姿态,勤勤恳恳的学习别人长处,这个国家才能够变得富强和谐,而一味故步自封,只会导致自己的灭亡。