万仙山攀岩探险
Sophie的极限挑战之旅
10月10日,2024中国体育文化博览会、中国体育旅游博览会在苏州国际博览中心开幕。在此次博览会上,新乡南太行万仙山景区荣获河南省唯一一家“2024中国体育旅游精品景区”。
PART.01
国庆假期期间,来自厄瓜多尔,在郑州大学留学的Sophie来到万仙山景区进行了一次与自然岩壁的近距离攀爬,她将与我们分享此次万仙山攀岩经验与感受。
万仙山攀岩
Climbing is not just fun, but also challenging and inspiring. It helps me to face my fears towards a purpose, to learn more about myself, and push my limits further. Whenever I doubt about my abilities, I know I must train harder until I accomplish my goal. This is why climbing is more than just a sport—it’s a life experience. When it comes to rock-climbing, the experience is even more enriching. The connection between me and the natural rock boosts my confidence and optimism, reminding that there’s always a foothold to find.
攀岩不仅仅是一种乐趣,也是一种挑战和激励。它帮助我有目的地面对自己的恐惧,更多地了解自己,并进一步突破自己的极限。每当我怀疑自己的能力时,我知道我必须更加努力地训练,直到实现自己的目标。这就是为什么攀岩不仅仅是一项运动——它是一种人生经历。谈到攀岩,这种经历更是丰富多彩。我与自然岩石之间的联系增强了我的自信和乐观,提醒我总能找到立足点。
I’m especially grateful to have discovered a rock-climbing club in China, as it’s my favorite sport. For the past year, while living in Zhengzhou as an international student, I hadn’t had the chance to train. Fortunately, I found the climbing gym near the university, making it very convenient to join. When I first walked in, I immediately signed up for a rock-climbing activity, and that’s how I ended up climbing Wanxian Mountain during the National Holidays.
我特别感激在中国发现了一个攀岩俱乐部,因为这是我最喜欢的运动。在过去的一年里,作为一名留学生住在郑州时,我没有机会进行训练。幸运的是,我在大学附近找到了一个攀岩馆,这让我很容易就能加入攀岩的组织。当我第一次走进去时,我立刻报名参加了一次攀岩活动,这就是我如何在国庆节期间爬上了万仙山。
PART.02
From the start, the coach was incredibly helpful, arranging for me to travel with a family on a two-hour drive. Once we arrived, he guided us to the office and helped us rent the proper gear. At the climbing spot, he and another coach led the routes. I was the only adult—and the only foreigner—in a group full of kids, but I felt completely welcomed.
从一开始,教练就非常周到细致,安排我和一个家庭一起进行了两个小时的旅行。我们到达后,他带我们去了办公室,并帮我们租了合适的攀岩装备。在攀岩点,他和另一位教练领路。我是这群孩子中唯一的成年人,也是唯一一个外国人,但我感到非常受欢迎。
万仙山攀岩
We spent the entire day climbing different routes. Despite my limited Chinese, we managed to communicate through body language, which worked much better than I expected. Initially, I was feeling unsure, but over time I gained confidence in both the equipment and the team. I even revisited a route I couldn’t finish the first time, and on my second try, I succeeded. We also climbed a challenging fissure route, which requires some technical skills but was very rewarding.
我们花了一整天的时间攀登不同的路线。尽管我的中文能力有限,但我们还是设法通过肢体语言进行交流,这比我预期的要好得多。最初,我感到不确定,但随着时间的推移,我对设备和团队都产生了信心。我甚至重新攀登了一条我第一次没有完成的路线,第二次尝试时,我成功了。我们还攀登了一条具有挑战性的裂缝路线,这需要一些专业的攀岩技能,但非常值得。
PART.03
I encourage people from all backgrounds to try this incredible sport. Whether or not you have previous experience, you will feel the energy of nature and the joy of physical activity when you climb a mountain. It’s a once-in-a-lifetime opportunity, and facing your limits in such a fun way is truly unique.
我鼓励来自不同地方的人尝试这项令人难以置信的运动。无论您以前是否有经验,当您爬山时,您都会感受到大自然的能量和体育活动的乐趣。这是一个千载难逢的机会,以如此有趣的方式面对自己的极限确实是独一无二的体验。
万仙山攀岩
当前,“文体旅”融合已成为推动万仙山景区高质量发展的重要引擎,万仙山景区将继续立足新发展格局,不断探索“文体旅”跨界融合的新路径、新模式,放大赛事“乘数效应”,真正让赛事经济“燃”起来,让景区经济“活”起来,不断助推全省乃至全国体旅产业高质量发展。
注:部分内容图片来源网络,如侵权请联系删除。